Internet en Cuba y las cifras.

La Internet en Cuba resulta una guerra de titulares, noticias falsas o medias verdades; en el mejor de los casos una constante fuente de contradicciones que más tienen que ver con los prejuicios y las tensiones de la política que con la disponibilidad técnica de la infraestructura nacional de telecomunicaciones, el impacto que puede tener -o tendrá-  el mayor acceso a las redes globales de comunicación para la sociedad cubana, para los negocios, la educación o el gobierno.

La discusión de internet en Cuba se inicia con la apropiación de los datos. Mejor con la manipulación de los datos. Menos con un análisis cuantitativo de esas estadísticas.

Veamos que nos dicen los números. ¿Qué porciento de la población cubana tiene acceso hoy a la red? 66.1% de los suramericanos acceden a la Internet al cierre del 2017,  417 940 160 millones de usuarios. Argentina encabeza la lista con un 93.1%  de su población en línea la cierra  Honduras con solo un 28.7%.

Desde Cuba acceden a alguna red 4 415 974 millones de personas para un 38.4% de su población al cierre del  2017.

En este mismo blog hemos descrito y analizado estos números, según nuestras encuestas aproximadamente un 48.8% de esos 4 millones acceden a la totalidad de la internet, aproximadamente 2 154 995 millones,  solo un 19% del total de su población. El resto se conectan solo a la red nacional (conocida como Intranet) o a un servicio de correo electrónico, etc; y las estadísticas de la Isla los contabilizan como usuarios a Internet. Pueden ver más detalles aquí.

En América Latina se encuentran por debajo de Cuba: Honduras con un 28.7% de su población en línea, Nicaragua 30.2% y Guatemala 34%.

Las cifras anteriormente expuestas resultan simplemente cuantitativas. Y la calidad del acceso. El más reciente informe de la Unidad de Investigaciones de la revista “The Economist” publica su índice “The Inclusive Internet Index 2018. Executive Summary” el cual intenta cuantificar esa calidad y medir el impacto del acceso a la red. En su prefacio explica: The index includes, but goes beyond, conventional metrics of Internet access by measuring a richer array of factors, including affordability, relevance to people’s lives, and the extent to which policies and other factors support its use.

 Para lograrlo “Inclusive Internet Index” establece cuatro categorías:

Availability: Calidad y disponibilidad de infraestructura requerida para satisfacer a los usuarios.

Affordability  El costo para acceder relativo a los ingresos y el nivel de competencia en cada mercado.

Relevance  El nivel, la calidad así como la extensión del contenido local en la red.

Readiness La capacidad de los usuarios al acceder, la que incluye habilidades técnicas, aceptación cultural y políticas de acceso inclusivas.

Entre sus resultados más destacado el informe señala el incremento de la conectividad global a la Internet para el 2017, el cual creció con respecto al año precedente en un 8.3%. Cuba creció en un 13.6% entre 2015 y 2016 según informe de la ONEI.  Por encima de la media global pero muy por debajo de los países más dinámicos en el acceso de su población a la internet. El mayor incremento se produjo en los países de más bajos ingresos: Rwanda (490.8%), Nepal (138.1% y Tanzania (87.8%).

Para una mejor clasificación se clasifican los países de altos, altos-medios, bajos-medios y bajos ingresos, los diez primeros por cada una categoría se muestran en la siguiente tabla.

Las diez naciones con un mayor incremento con respecto al índice del año anterior se muestran en la siguiente tabla.

Con una destacada presencia regional la ecabeza Chile con un incremento de doce puntos con respecto al indice del 2017, México cuatro, Colombia  y Guatemala con tres puntos, entre los 70 países considerados.

El acceso de calidad al internet desde Cuba, no se trata de imponer juicios de valor cuantitativos sesgados por cuestiones ideológicas. Es un esfuerzo de todas las fuerzas involucradas: ETECSA, MIC, usuarios, desarrolladores, profesionales y sociedad civil. La calidad de ese acceso se medirá como bien escribe Aymara Vigil  como una herramienta cualitativa de soporte para la superación personal, individual, y de conjunto a toda la sociedad.

Un instrumento de pluralidad en el eje binario que se impone cuando se escribe o se debate sobre el presente o el futuro de Cuba, cuando casi siempre los matices del claro oscuro se tornan blancos fluorescentes o negros intensos; y,  que por supuesto, condicionan el acceso de los cubanos de forma universal y transparente a la internet.

Una inclusión social al internet pasa por la colaboración entre todos. Ningún factor puede ser decisivo por sí solo. El reporte de la revista “The Economist” “The Inclusive Internet Index 2018. Executive Summary”  concluye con estas ideas, las cuales comparto, en doble sentido de la palabra:

As with progress so far, closing the remaining gaps in Internet inclusion will require collaboration  among governments, the private sector, academics, technologists and civil society. Governments can help on the supply side with policies enabling new technologies, investment and networks, and on the demand side by helping foster eGovernment, public health or education applications. With enabling policies in place, the private sector can then continue to extend the Internet’s infrastructure and explore new technologies and applications that drive demand and give more people access to the Internet’s benefits.

 No single stakeholder  or group can achieve Internet inclusion alone. Rather, we all have to work together, each leveraging our relative strengths and expertise, to achieve our mutual goal of Internet inclusion.

——————————————————————————————————–

up to dated             20/3/2018

Por los comentarios de mis lectores veo que existen dificultades en leer los dos últimos párrafos del post, entonces  les incluyo una traducción libre.

El progreso a largo plazo, como puede ser el objetivo de una Internet inclusiva, requiere la colaboración entre gobierno, sector privado, académicos, técnicos y la sociedad civil. El gobierno puede ayudar en prover políticas que permitan desplegar nuevas tecnologías, inversiones y redes de conectividad; desde el punto de vista de la demanda apoyando el Gobierno electrónico,  aplicaciones en la salud pública o la educación. Con  políticas bien definidas el sector privado puede extender la infraestructura de Internet y al mismo tiempo explorar nuevas tecnologías y aplicaciones para orientar a la demanda y brindar mayor acceso a las personas a los beneficios del Internet.

Ningún factor o grupo puede logar dicha inclusión por sí solo. Todos deben aportar resultados relativos y sus experiencias, para alcanzar nuestro objetivo:  una Internet inclusiva.

 

Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

8 respuestas a Internet en Cuba y las cifras.

  1. ele dijo:

    Ahora si me confundes: ¿Por què el Inglès si hablas al cubano?.
    Usas como conclusiva solo una fuente: Muchos datos, pero ¿Què concluyes?
    Al final: ¿Es bueno o es malo?
    Creo que debes expresar tu opiniòn.

    • huxley dijo:

      Inglés, cubano, spanish, cual es la diferencia.

      Mi opinión la exprese cuando escribí….”comparto”, en el doble sentido de la palabra, de expresar lo mismo y dar a conocer…cito…

      (…) estas ideas, las cuales comparto, en doble sentido de la palabra:

      As with progress so far, closing the remaining gaps in Internet inclusion will require collaboration among governments, the private sector, academics, technologists and civil society. Governments can help on the supply side with policies enabling new technologies, investment and networks, and on the demand side by helping foster eGovernment, public health or education applications. With enabling policies in place, the private sector can then continue to extend the Internet’s infrastructure and explore new technologies and applications that drive demand and give more people access to the Internet’s benefits.

      No single stakeholder or group can achieve Internet inclusion alone. Rather, we all have to work together, each leveraging our relative strengths and expertise, to achieve our mutual goal of Internet inclusion.

      No hay acceso libre, transparente, universal sin la participación de todos los actores interesados en las tecnologías, internet, y la sociedad en conjunto. Igual creo lo dije cuando antes escribí….

      El acceso de calidad al internet desde Cuba, no se trata de imponer juicios de valor cuantitativos sesgados por cuestiones ideológicas. Es un esfuerzo de todas las fuerzas involucradas: ETECSA, MIC, usuarios, desarrolladores, profesionales y sociedad civil. La calidad de ese acceso se medirá como bien escribe Aymara Vigil como una herramienta cualitativa de soporte para la superación personal, individual, y de conjunto a toda la sociedad.

      Sigues confundido? De eso se trata el dilema entre nacionales, bipolar, cero o uno, es bueno es malo, puede que sea simplemente regular, en el medio, como un center field, entiendes el ingles?

      • LinuxCuba dijo:

        El articulo en si esta bien, pero un detalle importante es, porque citar y poner las citas de referencia al articulo the economist en inglés, si entiendes tanto este idioma y escribes para el publico cubano que por ende hablamos español, no hay necesidad de citar en inglés si lo que se quiere es llegar a todo el publico en general que pueda leer tu blog, entiendan o no este idioma, por favor, tener en cuenta esto, es importante para poder llegar a todos la mayor información sin que estos se queden en dudas. Por lo que es incorrecto, el empleo de este idioma en tu articulo. Salu2 y Gracias.

        • huxley dijo:

          Algo que me preocupa más que el inglés o el español es el por qué el “The Economist” índice “The Inclusive Internet Index 2018. Executive Summary” no incluye a Cuba en su base de datos, a través del correo electrónico les pregunte y me responden que no tienen acceso a toda la información requerida para confeccionar los índices publicada por Cuba en reconocidas fuentes internacionales.

          Una posibilidad de interacción con los lectores puede ser que aquellos que conozcan los datos agregados me los pueden hacer llegar, o las fuentes donde se publican.

          Los datos son

          Indicator Unit
          OVERALL
          1) AVAILABILITY
          1.1) USAGE
          1.1.1) Internet users % of households
          1.1.2) Fixed-line broadband subscribers Per 100 inhabitants
          1.1.3) Mobile subscribers Per 100 inhabitants
          1.2) QUALITY
          1.2.1) Average fixed broadband upload speed Kbps
          1.2.2) Average fixed broadband download speed Kbps
          1.2.3) Average fixed broadband latency ms
          1.2.4) Average mobile upload speed Kbps
          1.2.5) Average mobile download speed Kbps
          1.2.6) Average mobile latency ms
          1.2.7) Bandwidth capacity Bit/s per Internet user
          1.3) INFRASTRUCTURE
          1.3.1) Network coverage (min. 2G) % of population
          1.3.2) Network coverage (min. 3G) % of population
          1.3.3) Network coverage (min. 4G) % of population
          1.3.4) Government initiatives to make Wi-Fi available Qualitative rating 0-2, 2=best
          1.3.5) Private sector initiatives to make Wi-Fi available Qualitative rating 0-2, 2=best
          1.3.6) Internet exchange points Number of IXPs per 10 million inhabitants
          1.4) ELECTRICITY
          1.4.1) Urban electricity access % of population
          1.4.2) Rural electricity access % of population
          2) AFFORDABILITY
          2.1) PRICE
          2.1.1) Smartphone cost (handset) Score of 0-100, 100=most affordable
          2.1.2) Mobile phone cost (prepaid tariff) % of monthly GNI per capita
          2.1.3) Mobile phone cost (postpaid tariff) % of monthly GNI per capita
          2.1.4) Fixed-line monthly broadband cost % of monthly GNI per capita
          2.2) COMPETITIVE ENVIRONMENT
          2.2.1) Average revenue per user (ARPU, annualized) USD
          2.2.2) Wireless operators’ market share HHI score (0-10,000)
          2.2.3) Broadband operators’ market share HHI score (0-10,000)
          3) RELEVANCE
          3.1) LOCAL CONTENT
          3.1.1) Availability of basic information in the local language Qualitative rating 0-2, 2=best
          3.1.2) Concentration of websites using country-level domains Qualitative rating 0-3, 3=best
          3.1.3) Availability of local language keyboard on devices Qualitative rating 0-1, 1=best
          3.1.4) Availability of e-Government services in the local language Qualitative rating 0-2, 2=best
          3.2) RELEVANT CONTENT
          3.2.1) e-Finance content Qualitative rating 0-2, 2=best
          3.2.2) e-Health content Qualitative rating 0-3, 3=best
          3.2.3) e-Entertainment (growth) content % growth
          3.2.4) e-Entertainment (views) content YouTube views per capita
          3.2.5) e-Commerce content Score of 0-100, 100=best
          4) READINESS
          4.1) LITERACY
          4.1.1) Level of literacy % of population
          4.1.2) Educational attainment Years of schooling
          4.1.3) Support for digital literacy Qualitative rating 0-3, 3=best
          4.1.4) Level of web accessibility Qualitative rating 0-4, 4=best
          4.2) TRUST & SAFETY
          4.2.1) Privacy regulations Qualitative rating 0-2, 2=best
          4.2.2) Availability of CERTS Qualitative rating 0-1, 1=best
          4.2.3) Female access to a mobile phone % of households
          4.2.4) Female access to the Internet % of households
          4.3) POLICY
          4.3.1) Existence of national broadband strategy Qualitative rating 0-2, 2=best
          4.3.2) Existence of government e-inclusion strategy Qualitative rating 0-2, 2=best
          4.3.3) Existence of national digital identification system Qualitative rating 0-3, 3=best
          4.3.4) Existence of Universal Service Fund Qualitative rating 0-1, 1=best
          BACKGROUND DATA SERIES
          BG1) Nominal GDP USD billions
          BG2) Population Millions
          BG3) Urbanization rate % of population
          BG4) GNI per capita US$ per person
          BG5) GINI coefficient Score, 0-100; 0 is perfect equality; 100 is perfect inequality
          BG6) Population under the poverty line % of population
          BG7) Total electricity access % of population
          BG8) Cable landing stations Number of cable landing stations per 10 million inhabitants
          BG9) Percentage of schools with Internet access % of schools
          BG10) Global Peace Index Score, 1-5; 1 = best
          BG11) Democracy Index Score, 0-10; 10 = best
          BG12) Corruption Perceptions Index Score, 0-100; 100 = best
          BG13) EIU Business Environment Rankings Score, 1-10, 10 = high
          BG14) UN E-Government Development Index Score, 0-1; 1 = best
          BG15) Internet users (population) Millions
          BG16) Offline population Millions

        • dcruz dijo:

          @LinuxCuba: Bueno yo no veo mal el uso del inglés.. es el idioma universal al fin. Esto motivaría a la gente a estudiar y buscar. Yo soy un fiel lector de este blog desde sus inicios, y no se mucho inglés, lo cuál me ha llevado a pensar un poquito. Lo que pasa es que estamos acostumbrados a que nos lo den todo “masticado”. Bien por la gente del MES de obligar a sus graduados a dominar el inglés.

  2. dcruz dijo:

    Seguimos soñando con “we all have to work together”… veremos para luego de Abril de este año que pasa.

    • huxley dijo:

      Yo conocí un dreamers, el padre huyo de la guerra civil en El Salvador, perdió una pierna y así y todo cruzo tres fronteras para llegar a LA junto a sus ocho hermanos y hermanas, hace 20 primaveras, se casó, tiene cinco hijos estadounidenses, hoy Trump lo quiere deportar, así y todo se para frente a la Casa Blanca con un cartel que dice eso mismo más o menos… “we all together’, me lo hizo recordar tu comentario.

      La inclusión (de la internet) se logra con todos, si no es una falacia.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.